【朗報】神ゲー『ギアーズオブウォー 4』日本語版発売決定!

ギアーズオブウォー4





海外ドラマ『CSI:科学捜査班』にも登場した『ギアーズオブウォー 4』

なんだあの武器は!?



 残念ながら吹替えは無しは確定。

 もし仮に吹き替えがあった場合は、北米版をXboxストアから購入した人は再インストールを選択するだけでOK。
 再購入する必要は無し。

 じゃ何が変わったのかというと、DLCやコインが日本のXboxストアから購入できるようになった。

 つまり、5/25以降正式に日本ストアで課金できるって事。クレジットカードは使えないから北米マイクロソフトポイントをアマゾンで買うしかない。値段は7700円だ。ボッタクリだろ?





Gears of War 4 [日本語字幕サポート] (輸入版:北米) - XboxOne

¥ 6,694¥ 4,780


Gears of War Ultimate Edition (輸入版: 北米) - XboxOne

¥ 2,910¥ 3,380


Gears Of War 4 (Xbox One) (輸入版)
¥ 4,999¥ 4,999


Gears of War 4: Collector's Edition (Includes Ultimate Edition SteelBook + Season Pass + Early Access) - Xbox One
¥ 13,998¥ 29,460

関連記事



コメントと糖分は先生の命でーす。ハイ、これテストにでまーす。
はーい、そこのゴキちゃん、見たならコメントしていきなさーい。

(▽返信というのをクリックすると、コメント番号が転記されてコメント欄へ移動します)
ネタ投稿大歓迎します。自サイトの宣伝でもかまいません。相互リンク募集中。
*「http:://www.」は書き込みできません。
コメント

106215 名前:名無し 投稿日:2017/03/30 10:21 ID:- ▽返信
必要か?
これ

106218 名前:名無し 投稿日:2017/03/30 10:32 ID:- ▽返信
それよかいまだ日本語字幕の存在してないソフトをローカライズしてくれた方がよっぽどいいんだけどな
相変わらず日本MSはズレてるというか

マックスとかスリーピングドッグスとか
スマイトとかバットマンとか
勿体ないタイトル山とあるのに

106219 名前:名無し 投稿日:2017/03/30 10:49 ID:- ▽返信
現地通貨で買えるようになるだけ対応はエキプロもPSXB両方でやってたから需要は見込めるんだろ

106220 名前:名無し 投稿日:2017/03/30 10:53 ID:- ▽返信
吹き替え無しなしで大幅にゴア規制入るの確定なら無理して出す意味無いよねw
確実に劣化版って事じゃないかw

106221 名前:名無し 投稿日:2017/03/30 10:59 ID:- ▽返信
大先生はギアーズしてんの?

106222 名前:先生 投稿日:2017/03/30 11:11 ID:- ▽返信
フレンドが買ってないからな。

106225 名前:かーまいん 投稿日:2017/03/30 11:23 ID:- ▽返信
キックスターターみたいなのがあれば吹替のために数万寄付する気持ちはあるんだが。

106228 名前:名無し 投稿日:2017/03/30 11:33 ID:- ▽返信
吹替え無しでアクションなんてやってられんわ。
ほんとMSはやる気がなさ過ぎて、ついて行けん。

106233 名前:名無し 投稿日:2017/03/30 12:32 ID:- ▽返信
英語ぐらいわからないで洋ゲーやりたがる馬鹿がわからんわ。
ほんと低脳低学歴ゴキブリは知能が低過ぎて、ついて行けん。

106238 名前:名無し 投稿日:2017/03/30 13:11 ID:- ▽返信
日本の箱向けにローカライズされるとか奇跡やんw
よかったなwww

106240 名前:名無し 投稿日:2017/03/30 13:35 ID:- ▽返信
>>106233
日本人は英語出来ない方が大多数だしMSのゲームなんて無理だわゴメンよ。

106242 名前:名無し 投稿日:2017/03/30 13:41 ID:- ▽返信
>>106240
ゴキ君必死だねぇ
MSのゲームが無理なら何故ここに来てるのかな?
やっぱり年度末決算がもうすぐだからか?

106244 名前:名無し 投稿日:2017/03/30 13:48 ID:- ▽返信

ハングルゴキブリ君は自分が日本人だと思ってたらしい(笑)

106245 名前:名無し 投稿日:2017/03/30 13:51 ID:- ▽返信
ローカライズは発売時からされてるのにゴキ君は何を発狂しているのかな?www

106246 名前:名無し 投稿日:2017/03/30 13:52 ID:- ▽返信
あれっPS4も国内市場カスだから吹き替え字幕やおま国の扱いは似たようなもんだったと思うけど

106247 名前:名無し 投稿日:2017/03/30 13:54 ID:- ▽返信
>>http://forzaxbox.net/blog-entry-10925.html#comment106240
義務教育でやってるのに「できない方が大多数」なんてあり得ないって。
「日本人は算数できない方が大多数」があり得ないのと同じ。
できるかできないかだけで言うなら全員できるし、そうじゃなくちゃならない。
もちろん、得意か不得意か、ハイレベルでできるかどうかは別。
だから「英語で遊ぶのはキツイ」というのなら理解できる。

でもお前の言葉で、上記を区別できなくて、ごく少数のほんとに英語できないやつだと分かった。
お前だろ、「英語読んでないけど翻訳がおかしい」と笑いのネタを提供してくれたのは。

106252 名前:先生 投稿日:2017/03/30 14:00 ID:- ▽返信
欧州でもドイツフランスで英語版売ってたりする。

106254 名前:先生 投稿日:2017/03/30 14:01 ID:- ▽返信
PS4は日本より韓国のほうが売れてるから「だったら韓国語版だけでいいんじゃね?」って話が出てる。

106258 名前:名無し 投稿日:2017/03/30 14:29 ID:- ▽返信
>>http://forzaxbox.net/blog-entry-10925.html#comment106240
それが世界的に見て恥ずかしい事なんだよ。
先進国諸国の中でも国民の英語力が最低レベル。恥ずかしい。

それに映画にしてもアニオタの延長線上みたいな吹き替え厨が鬱陶しい。

ギアーズなんかオリジナル言語の英語に敵うわけないんだよ。
あのノリを日本語吹き替えでやるとなんか変だし、無理を感じる。
コールの日本語ボイスなんて酷すぎ。


106269 名前:かーまいん 投稿日:2017/03/30 15:50 ID:- ▽返信
でも、あのコールたちの声が本当にしっくりきて慣れてしまい、今じゃあの日本語吹替がなきゃギアーズをやってる感じがしない。友達も言ってた。規制は仕方ないが吹替をなくすのは本当に痛い。

106273 名前:名無し 投稿日:2017/03/30 16:05 ID:- ▽返信
日本語しかわからないなら洋ゲーやめれば?www

106275 名前:名無し 投稿日:2017/03/30 16:06 ID:- ▽返信

ゴキブリの文章には架空の友達を出さなきゃならないってルールでもあるのかね?(・∀・)ニヤニヤ

106277 名前:名無し 投稿日:2017/03/30 16:07 ID:cJ/S6d/c ▽返信
日本語入ってなかったらってww 歴代バイオってリべが出るまでずーっと英語音声日本語字幕なんだがゴキちゃんww

106278 名前:名無し 投稿日:2017/03/30 16:09 ID:cJ/S6d/c ▽返信
うん?先生 日本で購入できるようになる クレカ使えない ってそれ今と同じじゃない?

106312 名前:名無し 投稿日:2017/03/30 17:52 ID:- ▽返信
FalloutみたいなRPG系は吹き替えないと情報量多すぎて流石にキツイけどFPSやTPSに吹き替えなんていらんだろ。
ゴキッズみたいな小学生レベルの知能だと大変なんだろうけどw

106327 名前:名無し 投稿日:2017/03/30 19:29 ID:- ▽返信
荒野のウェスタンなCOD:MW2とかゲームバランス崩壊ローカライズのジャスコ2とか
原語版買ったほうがいい例とか経験した事無いのかな

106348 名前:名無し 投稿日:2017/03/30 21:27 ID:- ▽返信
税務官「何か英語喋ってみろ」
大先生「SEX…」

106374 名前:名無し 投稿日:2017/03/31 00:40 ID:- ▽返信
ゴキブリって洋画観に行くときも吹き替えしか見ないのかねぇ
低能な奴は大変だな

106377 名前:名無し 投稿日:2017/03/31 01:04 ID:- ▽返信
>>http://forzaxbox.net/blog-entry-10925.html#comment106269
日本語吹き替え版の声優は声質といい演技力といい、米国の本社も絶賛してたしな。
特にベアードの人が高い評価だったとか。

106384 名前:名無し 投稿日:2017/03/31 01:53 ID:- ▽返信
ceroの問題はないのか?

106389 名前:名無し 投稿日:2017/03/31 03:53 ID:- ▽返信
昨日秋葉ヨドに確認に行ったけどなかったよ

106395 名前:名無し 投稿日:2017/03/31 07:44 ID:- ▽返信
吹き替え本当要らねえなぁ。
個人的に言えばfalloutとかもあんなクソみてえな翻訳で、
雰囲気ぶち壊しの吹き替えになるんだったら、字幕だけで全然いい。
というか英語音声で字幕でなぜ出さん?って思うわ。
でもこれは確かに今更で売れるのか?ってなるな。
日本MSは本当もうちょいコアなXBOXファンの事考えてくれよ。

106403 名前:名無し 投稿日:2017/03/31 10:01 ID:- ▽返信
吹き替えはあってもいいけど、吹き替えが秀逸なソフトはたいてい英語版も同じかそれ以上に秀逸なんだよな。
吹き替えの方が好きという人はいていいと思うけど、吹き替えじゃなきゃいや字幕じゃダメだと異常にこだわる人には、もったいないぞーとしか言いようがない。

106407 名前:名無し 投稿日:2017/03/31 10:20 ID:- ▽返信
「日本語吹き替え版の声優は声質といい演技力といい、米国の本社も絶賛してたしな」

演技力?日本語わからん外人が日本語の音声で演技力を評価?リップサービスだw
感情たっぷりに「うんこ」と言っててもバレるわけが無いんだけど意味あるのかな?(・∀・)ニヤニヤ

106487 名前:名無し 投稿日:2017/04/01 01:17 ID:- ▽返信
英語出来ない奴はXBOX買うなよ!
もし出来ないのに買ってしまったら低能扱いされるぞ!

106488 名前:名無し 投稿日:2017/04/01 01:18 ID:- ▽返信
そうですね

106514 名前:名無し 投稿日:2017/04/01 10:06 ID:- ▽返信

ゴキ君はアニメ絵パンツだけ見てなさい(๑´ڡ`๑)

106634 名前:名無し 投稿日:2017/04/01 23:24 ID:- ▽返信
海外版が2万本以上売れたってことで
なら日本版出してみたらどうだろう?って考えてみたのかな
もう欲しい人にはいきわたってると思うんだけどね
>
コメントの投稿








管理者にだけ表示を許可する


| ホーム |
Page Top↑ ブログパーツ アクセスランキング